Двојазична поетска книга „Историја на војните“ од Саво Костадиновски
„Македоника литера“ ја објави поетската книга на Саво Костадиновски „Историја на војните“, двојазично: на македонски и на германски јазик.
Книгата содржи шеесетина патриотски и родољубиви песни, тематски поврзани првенствено со историјата на Македонија, нејзините историски премрежиња и пресвртници, значајни настани и знаменити личности, како и поговор и белешки на германскиот македонист и славист Волф Ошлис.
Содржината и концепцијата на книгата ги појаснува и авторот во воведната белешка, во која пишува: „Не сум ниту првиот, ниту последниот писател кој напишал и пишува песни за историјата и за војните. Но, сигурно е дека за една толку опширна и значајна тема, не може многу да се каже, освен најбитното. Имено, јас настојував хронолошки да го опфатам периодот од Александар Македонски, па до најновото време. Опфатено е најзначајното од повеќе области, како, на пример: историјата, војните, некои од хероите, просветителите, некои културни дејци, и други теми, кои ги напишав, објавувајќи ги претходно низ литературната периодика“.
Во поговорот Волф Ошлис, меѓу другото, пишува: „Авторот се сеќава на историјата, културата и судбината на својот народ, историските податоци и настани стануваат предмет на неговото творештво, па затоа трагедијата и волјата за живот на Македонците обработува еден вид на меа рес агитур: Станува збор за нешта кои директно ме засегаат! Тоа е добро и потребно во она време кое изгледа заборавено за Македонија, нешто што е в ред или би требало да е в ред...“
Саво Костадиновски (1950) е поет, раскажувач, препејувач. Роден е во село Горно Ботуше, Македонски Брод. Од 1971 година живее и работи во Германија, а од 1973 година во Келн. Пишува лирика и проза за деца и за возрасни. Објавил четириесетина книги за деца и млади, автор е на поетската книга за возрасни Поезија за поезијата (двојазично издание на македонски и на романски јазик, 2002, на македонски и на германски јазик, 2012), Трите века, биографско-хронолошки роман за возрасни (2005).
Добитник е на неколку награди и признанија и е преведуван на српски, хрватски, германски и на романски јазик. Застапуван е во лексикони, избори и антоло¬гии во Македонија и во Германија. Член е на Друштвото на писателите на Македонија (од 1989 година) и на Сојузот на писателите на Германија (од 1993 година).
Ново на Сител
-
Брнабиќ: Во следните 48 часа ќе има седница на која Вучевиќ ќе предложи министри за новата влада
-
Две лица се повредени во пожар во фабрика за ракетни погонски системи во близина на Белград
-
Кина испрати воени авиони кон Тајван откако американскиот државен секретар го напушти Пекинг
-
Мотоциклист излетал од патот и удрил во паркирано возило
-
Милановиќ: Хрватска е дното на ЕУ, Бугарија е единствено полоша
-
Судење на Трамп: Издавач на таблоид призна дека ја „закопал“ приказната за аферата со моделот на Плејбој
-
Гир: Првиот круг од изборите мина генерално мирно и демократски
-
Пронајдено е 76-годишното лице во кавадаречко по кое се трагаше од вчера