-->
-->
„Разговор со Спиноза“ на Гоце Смилевски преведен на руски јазик
-->

Романот „Разговор со Спиноза“ на Гоце Смилевски деновиве е објавен на руски јазик во Москва од Центарот за книга „Рудомино“ и во превод на Олга Панкина.
По делата „Вежби за ибн Пајко“ на Оливера Николова и „Азбука за непослушните“ на Венко Андоновски, книгата на Смилевски е трета од македонски автор објавена во рамки на проектот „Сто словенски романи“ во превод на Панкина. Проектот „Сто словенски романи“ го реализира Форумот на словенските култури.
За „Разговор со Спиноза“ Гоце Смилевски во 2002 година ја доби наградата Роман на годината на „Утрински весник“. Книгата има седум изданија, а преведен и објавен е и во САД, Италија, Финска, Словенија, Србија, Полска, Бугарија, Хрватска, Холандија.
-->
-->
-->
Ново на Сител
-

Средношколецот Кристијан го фати светиот крст во реката Луда Мара и посака здравје за сите
-

ЕХФ ЕУРО2026: Ојлески ново име во составот на македонската репрезентација
-

Борис Стефановски го фати крстот во црквата „Свети Никола“ во Куманово
-

МВР: Известување до јавноста - Проект „Безбеден град“
-

Јовица Илиески-Кара го фати осветениот крст за Богојавление-Водици во Тетово
-

Во Дебар по крстот скокаа три дечиња, најсреќен Дамјан Стефановски
-

Сенегал во хаотично финале до своја втора африканска титула
-

Честитка од Мицкоски за Водици: Да останеме верни на вредностите, да ја градиме државата со чесност, солидарност и грижа за заедничко добро
